Cada língua tem uma forma própria de representar o som do espirro. Por exemplo, na França é atchoum, na Alemanha hatschi e nos Estados Unidos atchoo, achoo ou achew. Entre idiomas de um mesmo tronco lingüístico, como o português e o francês (derivados do latim), as onomatopéias do espirro podem ser similares. Mas isso não é uma regra. “Línguas do mesmo grupo podem ter representações bem distintas. As onomatopéias são formas espontâneas, que não se submetem totalmente aos sistemas fonológicos da língua”, diz o lingüista Mário Viaro, da Universidade de São Paulo (USP).
Confira como chamam popularmente espirro em outras linguas e suas respostas:
Em português: Atchim – Saúde!
Em inglês: Atchoo! – Deus te abençoe!
Em indonésio: Hatchi – Bendito seja Deus!
Em dinamarquês: Atju – Poderá beneficiar-te!
Em letão: Apci – Isso é para sua saúde!
Em romeno: Hapciu – Boa sorte!
Fonte: Coletânea Blogger
Nenhum comentário:
Postar um comentário